« Назад Вперёд »

О, Беларусь!

Нил Гилевич
Нил Гилевич на
Ведах беларускіх

Отрывок из романа в стихах “Родные дети”

О, Беларусь!.. Хочу воскликнуть
И я за предками вослед.
Как пилигрим несет молитву —
Так заповедь хранит поэт.

Пешком я исходил без спешки
Твои просторы вдоль и вширь —
И все дороги, тропки-стежки
В душе сошлись, как грешный мир.

Не знаю сам, какого зелья
Мне подливаешь иногда,
Что так заманчиво, так хмелью
Твоя чарует красота.

Не знаю слов, чтоб обозначить,
Разгадку тайны объяснить,
Как я боюсь тебя утратить,
Как без тебя не в силах жить!

Без твоего родного ветра
Дышать я долго не могу.
Зачем же суждено навечно
Мне в неоплатном быть долгу

Перед твоею некрикливой,
Совсем неброскою красой,
Что бьет в глаза нетерпеливой,
Необоримою слезой?

И никому ты не чужая,
И даже конченых бродяг
Ты ощутить вдруг заставляешь
В груди и радость, боль и страх.

“Какой край дивный и старинный! —
Писала гостья мне одна. —
И до Бобруйска — лишь равнина
И за Бобруйском — лишь она!..”

Прошу я гостью без гордыни —
Нам уточнить придется текст:
Равнина — все же не пустыня,
И хоть равнина — но не степь!

А всё леса да перелески,
Дубравы, пуши и боры,
Берез и сосен переблески,
И щебет птиц, и рек виры*.

А всё пригорки и ложбины,
И косогоры, яры, рвы,
Средь них — низины-луговины
И в поймах — заводи. Увы!..

А всё озера да озерца,
Речушек тишь, разливы рек…
И разве диво, если в сердце
Остался облик твой навек?

И Днепр, и Неман, Сож и Припять,
Двина, Береза, Вилия,
Слились в душе, как в монолите…
Родная отчая земля!

Не разорвать и не отвлечь мне
Ни ручейка — как ни трави! —
Твоих артерий ток извечный,
Извечный ток моей крови.

Останови — и задохнусь я,
Как перебитый, упаду.
Я знаю, что прошепчут грустно
Уста, когда я их сведу.

Твое лишь имя я промолвлю
В последний раз, о край родной!
Судьба моя—платить любовью
Тебе и ею жить одной.

С чего я начал там, над Тайной,
Закончу тем… Спокоен я:
Ни для кого не станет тайной
Любовь извечная моя.

*Вир — омут и водоворот, ямина под водой с родниками или с коловоротом быстрого течения (Прим. переводчика).

« Назад Вперёд »

Сборники: Белорусская поэзия XIX—XX вв.